Pour renforcer le rayonnement scientifique algérien : L’OPU lance l’impression d’ouvrages universitaires en anglais
L’Office des publications universitaires (OPU) a annoncé mercredi l’impression d’une série d’ouvrages universitaires en langue anglaise au titre de l’année 2026. Cette initiative s’inscrit dans le cadre de la stratégie du ministère de l’Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique visant à renforcer l’ouverture académique et à soutenir les publications scientifiques à portée internationale. Dans un communiqué, l’OPU a présenté ce projet comme « l’aboutissement des efforts de l’Office dans l’accompagnement des mutations que connaît le secteur de l’enseignement supérieur et le renforcement de l’usage de la langue anglaise dans l’enseignement et la recherche scientifique ». L’objectif est de « contribuer à l’amélioration de la qualité de la formation académique et à la promotion de la production scientifique nationale, tout en facilitant son intégration dans l’espace scientifique international ». Ces publications comprennent des ouvrages académiques couvrant différentes spécialités scientifiques, élaborés par des enseignants universitaires selon les normes de l’édition universitaire. L’Office assure garantir « un contenu scientifique rigoureux répondant aux exigences des étudiants, des enseignants et des chercheurs », destiné à la fois à la communauté universitaire nationale et aux institutions académiques étrangères. L’usage de la langue anglaise répond à une logique stratégique. Selon l’OPU, cette orientation « s’inscrit dans une démarche visant à renforcer le rayonnement de la bibliothèque numérique de l’OPU, qui a connu une ouverture au niveau international fin 2025, permettant désormais l’acquisition des versions électroniques des publications ». Cette plateforme accessible via www.udl.opu.dz « renforce la présence de la production scientifique nationale dans l’espace académique mondial », affirme l’Office. L’introduction de l’anglais comme langue de publication répond aux standards internationaux de la recherche académique, où l’anglais s’est imposé comme langue dominante. Cette évolution permet aux chercheurs algériens de diffuser leurs travaux auprès d’un public plus large et d’accroître la visibilité de leurs recherches dans les bases de données internationales.
À travers cette initiative, l’OPU réaffirme « son engagement à poursuivre le soutien à l’édition universitaire, à diversifier les langues de publication et à contribuer activement au développement du système de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique, en droite ligne avec les orientations nationales et les réformes pédagogiques décidées par le ministère de tutelle », conclut le communiqué.
Chokri Hafed

